Graham Henderson: Home of The Real Percy Bysshe Shelley

View Original

Percy Bysshe Shelley, “Men of England”

Jean-Francois Millet, The Gleaners (1857)

INTRODUCTION

Welcome the The Real Percy Bysshe Shelley. This site is managed by me, Graham Henderson. My blog feature reflections on the philosophy, politics and poetry of Percy Bysshe Shelley, a radical thinker who has receded into the shadows. Shelley has the power to enthrall, thrill and inspire. His poetry changed the world and can do so again.

When Shelley famously declared that he was a "lover of humanity, a democrat and an atheist," he deliberately, intentionally and provocatively nailed his colours to the mast knowing full well his words would be widely read and would inflame passions. The words, "lover of humanity", however, deserve particular attention. Shelley did not write these words in English, he wrote them in Greek: 'philanthropos tropos". This was deliberate.  The first use of this term appears in Aeschylus’ play “Prometheus Bound”. This was the ancient Greek play which Shelley was “answering” with his own masterpiece, Prometheus Unbound

Aeschylus used his newly coined word “philanthropos tropos” (humanity loving) to describe Prometheus, the titan who rebelled against the gods of Olympus. The word was picked up by Plato and came to be much commented upon, including by Bacon, one of Shelley’s favourite authors.  Bacon considered "philanthropy" to be synonymous with "goodness", which he connected with Aristotle’s idea of “virtue”. Shelley must have known this and I believe this tells us that Shelley identified closely with his own poetic creation, Prometheus. In using the term, Shelley is telling us he is a humanist - a radical concept in his priest-ridden times.

When he wrote these words he was declaring war against the hegemonic power structure of his time. Shelley was in effect saying: I am against god. I am against the king. I am the modern Prometheus. And I will steal the fire of the gods and I will bring down thrones and I will empower the people. Not only did he say these things, he developed a system to deliver on this promise.

As Paul Foot so ably summed it up in his wonderful book, "Red Shelley":

"Shelley was not dull. His poems reverberate with energy and excitement. He decked the grand ideas which inspired him in language which enriches them and sharpen communication with the people who can put them into effect."

It is time to bring him back – we need him; tyrannies, be they of the mind or the world, are phoenix-like and continually threaten to undermine our liberties.  Shelley's ideas constitute a tool kit of sorts which have direct applicability to our own times.  As did Shelley, we too live in a time when tyrants, theocrats and demagogues are surging into the mainstream.


Please enjoy this website! There are guest contributors, book reviews and much much more.


Men of England

“Men of England, wherefore plough
For the lords who lay ye low? 
Wherefore weave with toil and care
The rich robes your tyrants wear? 

Wherefore feed and clothe and save
From the cradle to the grave
Those ungrateful drones who would
Drain your sweat—nay, drink your blood? 

Wherefore, Bees of England, forge
Many a weapon, chain, and scourge, 
That these stingless drones may spoil
The forced produce of your toil? 

Have ye leisure, comfort, calm, 
Shelter, food, love’s gentle balm? 
Or what is it ye buy so dear
With your pain and with your fear? …

Shrink to your cellars, holes, and cells— 
In hall ye deck another dwells. 
Why shake the chains ye wrought? Ye see
The steel ye tempered glance on ye. 

With plough and spade and hoe and loom
Trace your grave and build your tomb
And weave your winding-sheet—till fair
England be your Sepulchre.”


In Europe’s revolutionary era, the contest over hearts and minds was fought across many cultural arenas. We get a sense of this in “Men of England,” a poem written in the style of the popular songs that, in the England of Shelley’s day, would have been the stuff of riotous sing-alongs in pubs, fairs, and other centres of public life. In 1820, writing politically-charged content intended for a mass audience was extremely dangerous: reformers who wrote for common people often found themselves facing libel or even treason charges. On the other hand, finding innovative ways to reach out to common, illiterate people was deemed crucial if England was to achieve grassroots change. 

Shelley commits himself to just this kind of project in “Men of England.” Shelley writes in easy-to-understand language and adopts a bouncy metrical structure (“tetrameter,” or lines of eight syllables) that makes memorization easy. The metaphors Shelley utilizes for describing the situation in England are simple but powerful: worker bees—the hard-working men of England—toil for the benefit of the “drones,” the non-labouring members of the hive. Capping it all off are a number of rhetorical questions that bring readers or listeners directly into the poem’s action: why “plough for the lords who lay ye low?”

Like the people of London described by William Blake, Shelley’s workers are adorned with “mind-forg’d manacles,” since they wear the very chains they themselves have “wrought.” While they remain complicit in their subjugation, understanding this fact is the first precondition for achieving lasting change. And it couldn’t come at a more crucial time: Shelley writes that by toiling the earth for other people’s profit, the labourers are in fact digging their own mass grave, one Shelley calls “England.”


Commentary by Jonathan Kerr, who has recently completed his PhD in English with specialization in the Romantics.